作家Leonard Koren在《Wabi-Sabi》一书中是这么阐述的:“Wabi-sabi是一种事物不完美,非永存和未完成之美。那是一种审慎和谦逊之美。亦是一种不依循常规的随性之美。”
美国文化学者雷纳德·科伦(Leonard Koren)认为:“笼统地说,wabi-sabi(侘寂)在日本美的殿堂中所占据的位置,正好比古希腊对美和完美的理想在西洋社会所占据的地位一样。大而言之,是一种活法;谨而言之,是一种特殊的美的形态。”
关于侘寂氛围的营造,最终是达到令人心灵的沉浸的目的,在其中可以自省、救赎,从而平和稳定的状态。在声音的追求上是寂静的,并不是没有声音,是一种“此时无声 胜有声”的境界,有学者称为寂声。对应色彩上为寂色,也就是整体色调纯净。正如侘字所包含的含义“简单朴实的样子”“寒酸的样子”,营造出给人极致纯净、温馨、空灵的氛围。整体物质和自然环境在时间的流逝中慢慢褪色,一种被时间风化的残缺之美,透露出隐隐的哀切、悲切、忧郁之感。顺应自然, 接纳万事万物 中所存在的残缺之美。